Dear Reader | Cathy Rentzenbrink

Dear Reader | Sevgili Okur | Cathy Rentzenbrink

Okunma Zamanı: 19 – 31 Ocak 2021

Selâmlar Sevgili Kitap Dostları,

Türkçe çevirisi olmayan bir kitap “Dear Reader – Sevgili Okur“. Ancak umarım en kısa sürede çevirisi yapılır. Zira keyifle okudum.

Yazar Cathy Rentzenbrink kendi hayatından yola çıkarak ki çocukluğundan beri okumayı sevmiş, kitaplarla olan ilişkisini anlatıyor.

Bu bir anlatı – deneme bana göre her ne kadar anılar işin içine girse de. Babasının küçük yaşta çalışmaya başlamasıyla okuyamamasından, annesinin açıköğretime kaydını yaptırarak okumasını, erkek kardeşinin ölümünün yazar üzerindeki etkisini, hayatının iniş ve çıkışlarını kitaplara sarılarak atlatmış. Vee bu sevgi ona bir kariyer vermiş.

Kitaplarla bağlantılı ilk işi ünlü Harrods mağazasının kitap bölümünde işe başlaması. Tecrübe kazandıkça başka açılımlar olmuş hayatında ve terfiler gelmiş. Daha fazla yazmayayım.

Sadece bunlar mı? Değil elbette! Muazzam bir kitap listesi çıkıyor karşınıza!
Bölüm başlıkları; tekrar tekrar okuduğu kitaplar, günlükler, kurgu günlükler, polisiye romanlar, barda geçen kitaplar, seri kitaplar, kitapçılar hakkındaki kitaplar, anneler ve çocukları ile ilgili kitaplar, okuma ile ilgili kitaplar, yazarlarla ilgili kitaplar vb.

Yirmi sayfa not aldım. Sadece kitapları değil, sevdiğim cümleleri de not aldım her zaman yaptığım gibi. Bu yüzden, okuma konusunda yavaş bir okurum.

Bu kitabı sevme nedenlerimden birisi, içtenliği; diğer sebep ise hem okuma hem de yazma açısından motive ediyor oluşu.

Kendime yetecek denli az buçuk çeviri yapabiliyorum fakat hayatımda ilk kez, ‘keşke çeviri tecrübem olsaydı’ dedim. Bu yüzden en başta yazdığım dileğimi tekrar edeyim, umarım en kısa sürede dilimize çevrilir.

Reading has saved my life, again and again, and has held my hand through every difficult time.” ( p.209) / “Okumak her daim hayatımı kurtardı ve her zor zamanımda elimden tuttu.” demesi boşuna değil inanın çünkü özel hayatı ve anne babasıyla paylaştığı hayat tam bir mücadele.

Şu kadarını söyleyeyim; babasının okur yazarlığı yokmuş, sonradan öğreniyor ve kızından yani yazardan kitap önermesini isteyecek ve onunla okuduğu kitap hakkında sohbet edecek seviyeye geliyor. Dahası, babasının bu çabası ona ilham veriyor ve mahkumlarla ilgili bir sosyal sorumluluk projesi yapıyor.

Yazarın blogu olduğunu da kitaptan öğrenip inceledim.

Keyifle, merakla ve heyecanla okudum Dear Reader’ı. Sevgimle ve şevkimle ilettim.

Sağlık, huzur ve kitaplar hep sizinle olsun!

Reading has always been a great source of comfort, knowledge, pleasure and joy. It is the most central aspect of my identity; the truest thing I could say about myself is, ‘I am a reader.'”( p.4)

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s